원래 EUC-KR로 터미널에서 작업했었는데, 태터툴즈를 깔고 나서 UTF-8로 일부 변경하고 있습니다. 사용하는 환경은 윈도우즈에서 putty를 이용하여 FreeBSD 서버에 SSH로 접속해서 screen을 띄우고 vim을 이용하여 편집합니다.
putty설정: “창-변환-수신한 데이타를 이 문자셋으로 가정”에서 UTF-8로 바꾼후 설정 저장.
vim설정: .vimrc에 다음 추가합니다. euc-kr 파일도 편집이 가능하며, 새로운 파일을 저장할때는 UTF-8로 저장됩니다. 기존 euc-kr 문서는 그대로 저장됩니다.
set encoding=utf-8
set fileencodings=utf-8,euc-kr
screen: -U 옵션 사용. 처음 세션 만들때 뿐만이 아니라, 세션을 resume할때도 -U 옵션을 주어야합니다! 아직 .screenrc에 어떻게 넣어야 적용되는지 모르겠습니다.
% screen -US mysession
[Ctrl-A][Ctrl-D] (detach screen)
% screen -Ur mysession
.cshrc: .cshrc에 LANG을 아래와 같이 정해주면 screen에서 -U 옵션을 주지 않아도 되더군요.
setenv LANG ko_KR.UTF-8
bash 사용자는
export LANG=ko_KR.UTF-8